sexta-feira, 29 de outubro de 2010

 





Bob Marley



O começo da Lenda

Em 1964, os Wailers com dois cantores novos, Beverly Kelso e Cherry Smith gravou "Simmer Down", produzida por Coxsone, a música define a tabela por 2 meses. Coxsone os anfitriões e Bob descobre no meio do disco. Ele forjou uma reputação que foi chamado de "Tuff Gong" (duro como gongo), você anda em cima dele, ele reagiu. Depois que ele ficou famoso, ele poderia ir para qualquer lugar do gueto, deixando seu carro com as janelas abertas e as chaves na ignição, ninguém ousou tocá-lo. The Wailers são famosos, mas quebrou. Sua mãe insiste em que ele veio para os Estados. Ele se casou com Rita um pouco apressado 10 fevereiro de 1966 e deixou a Jamaica para Delaware. Durante oito meses, ele coloca dinheiro de lado em biscates. Mas volta à sua ilha, quando ele descobre que ele estava em uma lista para o Vietname.

Lee Perry The Godfather

É um momento em que as coisas mudam rapidamente. rock Ska se tornou seady. Ela data do seu nascimento, no verão de 1966, que era tão quente que proíbe próprios gestos bruscos de ska. Ganja tornou-se tão essencial como a eletricidade e água corrente nos estúdios da Kingston. Depois de deixar Coxsone, Bob começou sob a tutela de Mortimer Planner. É também um momento de alta fertilidade para o casal. Rita deu à luz uma filha, Cedella, em seguida, um menino chamado David "Ziggy". Bob Marley voltou aos Nine Miles, onde se estabeleceu a sua família. Ele cultiva a terra do fumo ganja, e composta por um novo fervor, a religião ocupa um lugar importante em sua vida e inspiração sofre. No Outono de 1969, ele começou com o produtor Lee Perry, uma colaboração que vai rapidamente tornar-se um revolucionário e benéfico para Marley para o reggae. Lee Perry co-escreveu na época de canções com Marley e Tosh: Gordon Brown, Small Axe, 400 anos, Lively Up Yourself. Todos são gravadas em estúdio com os melhores músicos de Randy.

Tuff Gong

Apesar da sua frutuosa colaboração dos Wailers passar por frustrações com Lee Perry. Eles sentem que não recebem o que merecem. Habilidade com Alan Cole, o jogador de futebol mais famoso que ele é um amigo da Jamaica, Marley Tuff Gong cria. Em 1971, ele lançou Trench Town Rock título primeiros a aparecer com este rótulo. Isso fará com que Marley um herói nacional. O produtor dos EUA Danny Sims e cantor Johnny Nash tentando lançar os Wailers na cena internacional. Mas depois de uma turnê de Inglaterra e um e quarenta e cinco voltas passou despercebido (Reggae on Broadway) vence o desânimo da tropa. Neste momento, graças a uma visita a Londres por Chris Blackwell (fundador da Island) Bob Marley e Landmark oferece £ 8.000 libras esterlinas para o grupo a gravar um álbum. Assim foi concebido o primeiro álbum Catch A Fire ", que marcará o nascimento dos Wailers na arena internacional. O impulso de Catch a Fire, os registros Wailers Burnin.



 

Africa Unite

Africa, Unite
'Cause we're moving right out of Babylon
And we're going to our father's land

How good and how pleasant it would be
Before GOD and man, yeah
To see the unification of all Africans, yeah
As it's been said already let it be done, yeah
We are the children of the Rastaman
We are the children of the Higher Man

Africa, unite 'cause the children wanna come home
Africa, unite 'cause we're moving right out of Babylon
And we're grooving to our father's land

How good and how pleasant it would be
Before GOD and man
To see the unification of all Rastaman, yeah

As it's been said already let it be done
I tell you who we are under the sun
We are the children of the Rastaman
We are the children of the Higher Man

So, Africa, unite, Africa, unite
Unite for the benefit of your people
Unite for it's later than you think

Unite for the benefit of your children
Unite for it's later than you think
Africa awaits its creators, Africa awaiting its creators
Africa, you're my forefather cornerstone
Unite for the Africans abroad, unite for the Africans a yard
Africa, Unite

Africa Se Une

África ,te une
Porque estamos saindo da babilônia
e estamos indo para a terra de nosso pai.

Como seria bom e agradável
diante de Deus e do homem,
ver a unificação de todos os africanos
como já tem sido dito ,deixe ser feito
nós somos as crianças do homem rasta
nós somos as crianças do homem mais elevado

Portanto África te une porque nossas crianças querem vir para casa
África te une porque estamos saindo da babilônia
e nós estamos trilhando a terra do nosso pai

Como seria bom e agradável
diante de Deus e do homem
ver a unificação de todos os homens rastas, yeah

como já tem sido dito,deixe ser feito
eu te digo quem nós somos embaixo do sol
nós somos as crianças do homem rasta,
nós somos as crianças do homem mais elevado

Então Africa te une,
te une para o bem do nosso povo
Te une pois está mais tarde do que você pensa

Te une para o beneficio de suas crianças
Te une pois esta mais tarde do que você pensa
A África espera por seus criadores, a África espera por seus criadores
África você é meu antepassado fundamental
Te une para os africanos que estão no mundo, te une pelos africanos de longe
África te une


African Herbsman

All twinklin' lee
Can't see the right rose when the streams abate
The old slave men might grind slow
But it grinds fine, yeah

African herbsman, why linger on?
Just concentrate, 'cause heaven lives on
Greet-I-eth slave men will look with a scorn
With a transplanted heart (yes, how quick they had to part)
(... how quick they had to part)

The remembrance of today
Is the sad feelin' of tomorrow
(... how quick ...) Oh (... part), oh yeah

African herbsman, seize your time
I'm takin' illusion on the edge of my mind
I'm takin' losers down thru my life
Down thru my life, yeah (yes, how quick they had to part)
(... how quick they had to part)

Dideh part, yes, they part
In remembrance of today
(... how quick they had to part)

African herbsman, why linger on?
Just concentrate, 'cause your heaven lives on
Greet-I-eth slave men will look with a scorn
With a transplanted heart, yes, how (... quick they have to part)
(... how quick they have to part)

In remembrance of today
Brings sad feelings of tomorrow
(Yes, how quick they have to ...) Lead me on, oh, Lord, I pray to you

(African herbsman) (African herbsman)
African, African herbsman

Homem Das Ervas Africano

Todos [Twinklin'lee (?)]
Não podem ver o justo se erguer quando a tempestade cai
Os velhos escravos podem fazer lento
Mas fazem bem, yeah

Erveiro africano, por que se demorar?
Basta concentrar-se, porque o Paraíso existe
[Greet-I-eth (?)] escravos olharão com superioridade
Com um coração renovado (sim, quão rápido eles tiveram que se separar)
(... rápido eles tiveram que se separar)

A lembrança de hoje
É a tristeza de amanhã
(... quão rápido ...) Oh (... se separar), oh yeah

Eerveiro africano, aproveite o seu tempo
Estou expulsando a ilusão da minha mente
Tenho sido vencedor, através da minha vida
Através da minha vida, yeah (sim, quão rápido eles tiveram que se separar)
(... Rápido como eles tiveram que se separar)

Se separar, sim, eles se separaram
A lembrança de hoje
(... quão rápido eles tiveram que se separar)

Erveiro africano, por que se demorar?
Basta concentrar-se, porque o Paraíso existe
[Greet-I-eth (?)] escravos olharão com superioridade
Com um coração renovado (sim, quão rápido eles tiveram que se separar)
(... rápido eles tiveram que se separar)

A lembrança de hoje
É a tristeza de amanhã
(... quão rápido ...) Oh (... se separar), oh yeah chumbo sobre mim oh, Senhor, rezo para você

Erveiro africano, erveiro africano
africano, erveiro africano





I Know A Place

When the whole world let you down
And there's nowhere for you to turn
'Cause all of your best friends let you down
Then you try to accumulate
But the whole world is full of hate
So all of your best thoughts just a dream through space

I know a place where we can carry on
I know a place where we can carry on
We can carry on, we can carry on

And there is people like you, people like me
People need to be free
And there's a place in the sun
Where there is love for everyone
Where we can be, yeah

I know a place where we can carry on
I know a place where we can carry on
We can carry on, we can carry on....

Sei de Um Lugar

Quando o mundo todo o decepciona
E não tem para onde ir
Pois os seus melhores amigos lhe deram as costas
Você tenta se erguer
Mas o mundo está cheio de ódio
Os melhores dos seus pensamentos é um sonho através do espaço

Eu conheço um lugar onde nós podemos continuar
Eu conheço um lugar onde nós podemos continuar
Nós podemos seguir em frente, nós podemos continuar

Há gente como você, há gente como eu
Que precisa ser livre
Há um lugar ao sol
Onde há amor para todos
Onde podemos ficar, yeah

Eu conheço um lugar onde nós podemos continuar
Eu conheço um lugar onde nós podemos continuar
Nós podemos seguir em frente, nós podemos continuar





All Day All Night

Said I'll never gonna give my love to nobody but you babe (but you babe)
And if I'm gonna give my love to nobody but you babe (but you babe)
So love me (forever)
I said love me (forever)
Oh baby love me not just for pleaqsure
Love me always forever
Because I love you
Couldn't be better

Said I'm not going to love you baby
(you've got my love, you've got my love)
Said I'm giving my love to you baby
(you've got my love, you've got my love)

So don't you ever give your love to nobody but me babe (but me babe)
don't you ever give your love to nobody but me babe (but me babe)
All day and all niht
I said ll day and all night
Our love needs protection
Our love needs direction
I love you

Said I'm giving my love to you baby
(you've got my love, you've got my love)
Said I'm giving my love to you baby
(you've got my love, you've got my love)

I'm never gonna give my love to nobody but you baby (but you baby)
Never gonna give my love to nobody but you baby (but you baby)
I'll never give my love to nobody but you baby (but you baby)
Never gonna give my lve to nobody but you baby (but you baby)

Said I'm giving my love to you baby
(you've got my love, you've got my love)
Said I'm giving my love to you baby
(you've got my love, you've got my love)

I'm never gonna give my love to nobody but you baby (but you baby)
I'll never give my love to nobody but you baby (but you baby)
Love me (forever)
I say love me
Oh baby love me not just for pleasure
Love me always forever
Because I love you

Said I'm giving my love to you baby
(you've got my love, you've got my love)
Said I'm giving my love to you baby
(you've got my love, you've got my love)

All Day All Night (Tradução)

Disse que nunca darei meu amor para ninguém sem ser você, baby
E se eu dar meu amor para alguém que não seja você
Então me ame (para sempre)
Eu disse 'me ame' (para sempre)
Oh baby me ame não só por prazer
Me ame sempre para sempre
Me ame sempre para sempre
Porque te amo
Não poderá ser melhor

Disse que não estou indo paraa amá-la baby
(você já tem meu amor, você já tem meu amor)
Disse que estou te dando meu amor baby
(você já tem meu amor, você já tem meu amor)

Então não se dê para ninguém que não seja eu
Não dê seu amor para ninguém que não seja eu
Todos dias e todas as noites
Eu digo todos dias e todas as noites
Nosso amor precisa de proteção
Nosso amor precisa direção
Eu te amo

Disse que estou dando meu amor para você baby
(você já tem meu amor, você já tem meu amor)
Disse que estou dando meu amor para você baby
(você já tem meu amor, você já tem meu amor)

Eu nunca darei meu amor para ninguém sem ser você, baby
Nunca darei meu amor para ninguém sem ser você, baby
Eu nunca darei meu amor para ninguém sem ser você, baby
Nnca darei meu amor para ninguém sem ser você, baby

Disse que estou dando meu amor para você baby
(você já tem meu amor, você já tem meu amor)
Disse que estou dando meu amor para você baby
(você já tem meu amor, você já tem meu amor)

Eu nunca darei meu amor para ninguém sem ser você, baby
Eu nunca darei meu amor para ninguém sem ser você, baby
Ame me (sempre)
Oh baby me ame não só por prazer
Me ame sempre para sempre
Porque te amo

Disse que estou dando meu amor para você baby
(você já tem meu amor, você já tem meu amor)
Disse que estou dando meu amor para você baby
(você já tem meu amor, você já tem meu amor)



Ambush In The Night

(Ooh-wee, ooh-wee, ooh-wa!)
See them fighting for power (ooh-wee, ooh-wee, ooh-wa!),
But they know not the hour (ooh-wee, ooh-wee, ooh-wa!),;
So they bribing with their guns, spare-parts and money,
Trying to belittle our
Integrity now.
They say what we know
Is just what they teach us;
And we´re so ignorant
´Cause every time they can reach us (shoobe, doo-wa)
Through political strategy (shoo-be, doo-wa);
They keep us hungry (shoobe, doo-wa),
And when you gonna get some food (shoobe, doo-wa),
Your brother got to be your enemy, we-e-ell!

Ambush in the night,
All guns aiming at me;
Ambush in the night,
They opened fire on me now.
Ambush in the night,
Protected by His Majesty.
Ooh-wee, ooh-wee. Ooh-wa-ooh!
(Ooh-wee) Ooh-wee, ooh-wee (ooh-wa), Ooh-wa!
Ooh-wee, ooh-wee, ooh wa-ooh!
Ooh-wee, ooh-wee, ooh wa-ah!

Well, what we know
Is not what they tell us;
We´re not ignorant, I mean it,
And they just cannot touch us;
Through the powers of the Most-I (shoobe, doo-wa),
We keep on surfacin´ (shoobe, doo-wa);
Thru the powers of the Most-I (shoobe, doo-wa),
We keep on survivin´.

Yeah, this ambush in the night
Planned by society;
Ambush in the night;
They tryin´ to conquer me;
Ambush in the night
Anyt´ing money can bring;
Ambush in the night
Planned by society;
Ambush in the night
[fadeout]

Emboscada Na Noite

(Ooh-wee, ooh-wee, ooh-wa!)
Veja-os lutando pelo poder(ooh-wee,ooh wee,ooh wa!),
mas eles não conhecem a hora, (ooh-wee, ooh-wee, ooh-wa!),;
Então eles subornam com suas armas, peças sobresalentes e dinheiro
Tentando desmerecer nossa
integridade agora.
Dizem o que nós sabemos
é justo o que nos ensinam
E nós somos tão ignorantes
Porque toda vez que eles podem nos atingir
através da estratégia política
nos mantem com fome,
quando iremos comer algum alimento
seu irmão começou a ser seu inimigo.

Emboscada na noite,
todas as armas apontadas para mim,
emboscada na noite
abriram fogo contra mim agora,
emboscada na noite
protegidos por sua magestade.
Ooh-wee, ooh-wee. Ooh-wa-ooh!
(Ooh-wee) Ooh-wee, ooh-wee (ooh-wa), Ooh-wa!
Ooh-wee, ooh-wee, ooh wa-ooh!
Ooh-wee, ooh-wee, ooh wa-ah!

Bem, o que nós sabemos
Não é o que eles nos contam,
Nós não somos ignorantes, eu penso assim,
eles não poderiam tocar em nós,
em nome dos poderes do soberano(shoobedoo-wa),
nós continuaremos nos elevando (shoobe, doo-wa);
Através dos poderes do soberano(shoobe, doo-wa),
nós continuaremos sobrevivendo (shoobe, doo-wa);

Emboscada na noite
planejada pela sociedade,
emboscada na noite,
eles estão tentando me conquistar,
emboscada na noite,
qualquer coisa que o dinheiro possa trazer,
emboscada na noite,
planejada pela sociedade
emboscada na noite.
[fadeout]





Baby We Got A Date (Rock It Baby)

Baby baby we've got a date
Oh, baby, baby don't you be late! Oh, baby!

I'll meet you at your house at a quarter to eight
Oh, darlin', baby, baby, just you have some faith!
I promise you we're gonna
Rock it baby, rock it baby, tonight,
Rock it baby, rock it baby, tonight,
Gonna rock it baby, rock it baby, tonight,
Baby rock it baby, rock it baby, tonight!

Oh, we walk through the pale moonlight,
With our love that is right
Oh, my, my, my yeah!
Oh, so happy we will be
Sharing the love that is free!

Got to get together, babe, tonight,
Say we got to get together baby, tonight,
Say we got to get together baby, tonight,
Got to get together, babe, tonight!

Baby, we've got a dtae, don't you remember?
Baby, baby, don't you be late! Please don't forget

I'll meet you at your house at a quarter to eight
Oh, baby!
Baby, baby, just you have some faith! Wo, now!
Say we gonna
Rock it baby, rock it baby, tonight,
Say we rock it baby, rock it baby, tongiht,
We gonna rock it baby, rock it baby, tonight
Say we got to get together babe, tonight!

Say we got to get together, babe, tonight
We gonna rock it baby, rock it baby, tonight,
Say we rock it baby, rock it baby, tonight,
Say we got to get together babe, tonight!

Say we got to get together, babe, tonight
Say we got to get together babe, tonight, Are you sure...?
Say we got to get together, babe, tonight!

Rock it baby, rock it baby, tonight,
Rock it baby, rock it baby, tonight,
Gonna rock it baby, rock it baby, tonight
Rock it baby, rock it baby, tonight,
Got to get together, babe, tonight,
Got to get together, babe, tonight,
Say we got to get together, babe, tonight,
Got to get together babe, tonight!

Baby We Got A Date (Rock It Baby) (Tradução)

Baby, baby temos um encontro
Oh, baby, baby não se atrase! Oh, baby!

Vou encontra-la em sua casa quinze para as oito
Oh,querida, baby, baby, tenha alguma fé!
Prometo-vos que iremos
Botar pra quebrar, botar pra quebrar, esta noite
Botar pra quebrar, botar pra quebrar, esta noite
Iremos botar pra quebrar, botar pra quebrar, esta noite
Baby Bote pra quebrar, Bote pra quebrar, hoje a noite!

Ah, nós caminhamos através do pálido luar,
Com o nosso amor que é direito
Oh, meu, meu, meu yeah!
Oh, tão felizes seremos
Partilhando o amor que é gratuito!

Iremos ficar juntos, babe, esta noite,
Disse que iremos ficar juntos, esta noite,
Dizer que iremos ficar juntos, esta noite,
Iremos ficar juntos, babe, esta noite!

Baby, temos um encontro, não se lembra?
Baby, baby, não se atrase! Por favor, não esqueça

Vou encontra-la em sua casa quinze para as oito
Oh,querida, baby, baby, tenha alguma fé!agora!
Digamos que estamos indo
Botar pra quebrar, botar pra quebrar, esta noite
Botar pra quebrar, botar pra quebrar, esta noite
Iremos botar pra quebrar, botar pra quebrar, esta noite
Baby Bote pra quebrar, Bote pra quebrar, hoje a noite!

Iremos ficar juntos, babe, esta noite,
Disse que iremos ficar juntos, esta noite,
Dizer que iremos ficar juntos, esta noite,
Iremos ficar juntos, babe, esta noite!

Disse que iremos ficar juntos, esta noite,
Disse que iremos ficar juntos, esta noite, Tem certeza ...?
Disse que iremos ficar juntos, esta noite!

Botar pra quebrar, botar pra quebrar, esta noite ,
Botar pra quebrar, botar pra quebrar, esta noite ,
Iremos botar pra quebrar, botar pra quebrar, esta noite
Botar pra quebrar, botar pra quebrar, esta noite ,
Iremos ficar juntos, babe, esta noite,
Iremos ficar juntos, babe, esta noite,
Iremos ficar juntos, babe, esta noite,
Iremos ficar juntos, babe, esta noite!





Babylon System

We refuse to be
What you wanted us to be
We are what we are
That's the way it's going to be, if you don't know
You can't educate I
For no equal opportunity
Talking about my freedom
People freedom and liberty

Yeah, we've been trodding on
The winepress much too long
Rebel, Rebel
We've been trodding on the
Winepress much too long, Rebel

Babylon System is the Vampire
Sucking the children day by day
Me say the Babylon System is the Vampire
Sucking the blood of the sufferers
Building church and university
Deceiving the people continually
Me say them graduating thieves and murderers
Look out now
Sucking the blood of the sufferers

The children tell the truth
The children tell the truth
The children tell the truth right now
Come on and tell the children the truth
(repeat)

'Cause we've been trodding on
The winepress much too long
Got to Rebel, Got to Rebel Now

We've been taken for granted
Much too long, Rebel
(repeat)

From the very day we left the shores
Of our father's land
We've been trampled on, oh now
Now we know everything we got to rebel
Somebody got to pay for the work
We've done, Rebel

Sistema da Babilônia

Nós nos recusamos a sermos
O que vocês querem que sejamos
Nós somos quem somos
E é assim que vai ser,se você não sabe!
Vocês não podem me educar
Para oportunidades desiguais
Falando da minha liberdade
Um Povo livre e liberdade!

É, nós temos marchado para
essa prensa de vinho há muito tempo
Rebelem-se,Rebelem-se
É, nós temos marchado para essa prensa de vinho há muito tempo Rebelem-se,
Rebelem-se !!!

O Sistema da Babilônia é o Vampiro
Sugando as crianças dia após dia
Eu disse que o Sistema da Babilônia é o Vampiro
Sugando o sangue dos que sofrem
Construindo Igrejas e Universidades
Iludindo as pessoas sem parar !!!
Digo que eles congratulam ,Bandidos & Assassinos
hem agora:
Eles estão sugando o sangue dos que sofrem.

Contem a verdade para as crianças!
Contem a verdade para as crianças!
Contem a verdade para as crianças!Agora mesmo!
Contem a verdade para as crianças
(Quem fez esse site é um F.D.P)

É, nós temos marchado para
essa prensa de vinho há muito tempo
Rebelem-se,Rebelem-se Agora !!!!

E nós demos a eles um prazo muito longo:
Rebelem-se
(Quem fez esse site é um Cuzão)

Desde o dia em que saímos das Praias
Da Terra de nosso Pai Nós temos andado até agora !!!
Agora que sabemos de tudo, temos que nos rebelar
Alguém tem que pagar pelo trabalho
Que nós fizemos ,Rebelem-se






Back Out

Back out: this is the rout!
Back out, and shut your mouth!
Back out: you ain't got no behaviour!
Back out: don't know who could be your saviour!
Yahso, Mistress Martin:
Couldn't speak like yahso!
Yahso, Mistress Martin:
Couldn't speak like yahso, yahso, yahso, yahso! Yeah!

Back out, and shut your mouth!
Back out: ooh, yea-eah!
Back out: you're makin' things go slow!
Back out: on the go!

Yahso, Mistress Martin:
Couldn't speak like yahso!
Yahso, Mistress Martin:
Could never speak like yahso, yahso, yahso (yahso)! Ooh, yeah!

Organ solo
(Sweet soul music)
(Sweet soul music)
(Sweet soul music)
(Sweet soul music)
(Sweet soul music)
(Sweet soul music)

Eh! Yahso, Mistress Martin:
Couldn't speak like yahso!
Yahso, Mistress Martin:
Could never speak like yahso, yahso, yahso (yahso)!

Eh! Ooh! Back out now, and shut your mouth (Back out!)
Shut your mouth! (Back out!)
Makin' things go slow! (Back out!)
Now you're on the go! (Back out!)
You're back - back - back - now! (Back out!)
You never, never knew (Back out!)
You would be back - back - back now! (Back out!) /fadeout/

Back Out (Tradução)

Voltar para fora: esta é a rout!
Voltar para fora, e fechou a boca!
Voltar para fora: se você não obteve nenhum comportamento!
Voltar para fora: não sei quem poderia ser a sua salvação!
Yahso, Mistress Martin:
Não podia falar como yahso!
Yahso, Mistress Martin:
Não podia falar como yahso, yahso, yahso, yahso! Yeah!

Voltar para fora, e fechou a boca!
Voltar para fora: ooh, yea-eah!
Voltar para fora: você está fazendo as coisas correrem lentamente!
Voltar para fora: em movimento!

Yahso, Mistress Martin:
Não podia falar como yahso!
Yahso, Mistress Martin:
Nunca poderia falar como yahso, yahso, yahso (yahso)! Ooh, yeah!

Órgão solo
(Doce musica do soul)
(Doce musica do soul)
(Doce musica do soul)
(Doce musica do soul)
(Doce musica do soul)
(Doce musica do soul)

Eh! Yahso, Mistress Martin:
Não podia falar como yahso!
Yahso, Mistress Martin:
Nunca poderia falar como yahso, yahso, yahso (yahso)!

Eh! Ooh! Voltar para fora agora, e fecha sua boca (Voltar out!)
Cala a boca! (Voltar para fora!)
Você esta fazendo as coisas correrem lentamente! (Voltar para fora!)
Agora você está em movimento! (Voltar para fora!)
Você está de volta - voltar - voltar - agora! (Voltar para fora!)
Você nunca, nunca sabia (Voltar para fora!)
Você seria voltar - voltar - voltar agora! (Voltar para fora!)





Bad Card

Dem a go tired fe see me face
Can't get me out of the race
Oh man you said I'm in your place
And then you draw bad card
A make you draw bad card
And then you draw bad card

Propaganda spreading over my name
Say you want to bring another life to shame
Oh man you just playing a game
And then you draw bad card, draw bad card
A make you draw bad card, draw bad card
A make you draw bad card

I want to disturb my neighbour
Cause I'm feeling so right
I want to turn up my disco
Blow them to full watts tonight
In a rub-a-dub style, in a rub-a-dub style
In a rub-a-dub style, in a rub-a-dub style

Cause we guarding the palace so majestic
Guarding the palace so realistic
Them a go tired fe see we face, oh yeah
Me say them can't get we out of the race
Oh man it's just a big disgrace

The way you draw bad card, draw bad card
The way you make wrong moves, make wrong moves
The way you draw bad card, draw bad card
A make you draw bad card, draw bad card
A make you draw bad card
In a rub-a-dub style, in a rub-a-dub style

Carta Ruim

Eles vão se cansar de ver meu rosto.
Não podem me tirar da corrida.
Oh cara, vpcê disse que estou em seu lugar
E então você puxa carta ruim.
Faz você puxar carta ruim.
E então você puxa carta ruim.

Espalhar propaganda sobre meu nome
Digamos que você queira trazer uma outra vida à vergonha.
Oh cara, você está apenas jogando um jogo.
E então você puxa carta ruim. Puxa carta ruim.
Faz você puxar carta ruim. Puxa carta ruim.
Faz você puxar carta ruim.

Eu quero perturbar o meu vizinho
Pois me sinto tão bem!
Eu quero ligar o meu disco.
Explodi-los à toda energia esta noite.
Em um estilo esfrega-esfrega, em um estilo esfrega-esfrega.
Em um estilo esfrega-esfrega, em um estilo esfrega-esfrega.

Pois estamos guardando o palácio tão majestoso
Guardando o Palácio tão realista
Eles vão se cansar de ver nosso rosto, oh yeah!
Eu digo que não podem nos tirar da corrida.
Oh cara, isto é uma grande vergonha!

A maneira como você puxa carta ruim, puxa carta ruim.
A maneira como você faz jogadas erradas, faz jogadas erradas.
A maneira como você puxa carta ruim, puxa carta ruim.
Faz você puxar carta ruim, puxar carta ruim.
Faz você puxar carta ruim.
Em um estilo esfrega-esfrega, em um estilo esfrega-esfrega.




Bend Down Low

Bend down low,let me tell you what I know
Bend down low,let me tell you what I know
Fisherman row,to reep what you sow now
Tell you all I know,you´ve got to let me go now
All you´ve got to do is

Bend down low,let me tell you what I know
Bend down low,let me tell you what I know

You keep on knockin but you can´t come in
I get to understand you been livin in sin
But if you love me woman walk right in
I´ve got a notch for your safety-pin
Bend down low.

Keep on knockin but you can´t come in
I get to understand you been livin in sin
But walk right in woman,sit right down
I will keep on lovin you,I will play the clown

Bend down low,let me tell you what I know
Bend down low,let me tell you what I know

curve-se devagar

curve-se devagar, deixe eu dizer o que eu sei
curve-se devagar, deixe eu dizer o que eu sei
a linha do pescador,representa a sua alma
direi para você tudo o que eu sei, você tem que deixar eu sair agora
tudo o que você tem que fazer é curvar-se
deixe-me dizer o que eu sei,
curve-se devagar, deixe-me dizer o que eu sei,
você continua batendo mas você não pode entrar
eu entendo que você tem vivido no pecado,
mas mulher, se você me ama faça a coisa certa
eu tenho conseguido um entalhe para o seu pino de segurança
curve-se devagar
você continua batendo mas você não pode entrar
eu entendo que você tem vivido no pecado,
mas caminhe direito mulher
acomode-se corretamente e eu manterei o amor em você,
eu bancarei o palhaço,
curve-se devagar, deixe eu dizer o que eu sei
curve-se devagar, deixe eu dizer o que eu sei
curve-se devagar, deixe eu dizer o que eu sei




Big Brown Eyes

Eu tenho-lhe prestado atenção
alalalalalonglongleelonglonglong do alalalalalong
Aproximado
alalalalalonglongleelonglonglong do alalalalalong

Estar através do quarto eu vi seu sorriso
Dito eu quiser falar-lhe para um pouco quando
Mas antes que eu faço meu movimento
Minhas emoções começam funcionar selvagem
Minha lingüa começa amarrada
isso nao e nenhuma mentira
estou olhando em seus olhos estou olhando em seus grandes olhos marrons
(o ooh yeah e Ive começaram este lhe dizer o heeey)

A menina eu quero fazê-la suar
Suar até que você nao possa mais
E se você gritar, doente
eu vou empurra isto e algo mais
A menina eu quero fazê-la suar
Suar até que você nao possa mais
E se você gritar, doente
eu vou empurra; empurra isto e algo mais
alalalalalonglongleelonglonglong do alalalalalong
(aproximado)
alalalalalonglongleelonglonglong do alalalalalong

Assim digo para mim mesmo ela me ama ou não
Mas o coracao (?) Eu sei que o amor é aqui junto
Eu pus um pouco deste e um pouco daquele
os lyrics vão no ataque
minha lingua esta amarrada
isso nao e nenhuma mentira estou olhando em seus olhos
estou olhando em seus grandes olhos marrons (a menina Ive do ooh começou lhe dizer)
Hey!

A menina eu quero fazê-la suar
Suar até que você nao possa mais
E se você gritar, doente
eu vou empurra isto algo mais
A menina eu quero fazê-la suar
Suar até que você possa mais
E se você gritar, doente
eu vou empurrá-lo, empurra isto e algo mais
alalalalalonglongleelonglonglong do alalalalalong
(ooh yeah)
alalalalalonglongleelonglonglong do alalalalalong
(uma mais vez)
alalalalalonglongleelonglonglong do alalalalalong
(o cantar)
alalalalalonglongleelonglonglong do alalalalalong
(hey weee do oohooh yeah)
olhos, estou olhando em seus olhos marrons
repetir o chorus até desvanecem-se…

Grandes Olhos Marrons

Eu tenho-lhe prestado atenção
alalalalalonglongleelonglonglong do alalalalalong
Aproximado
alalalalalonglongleelonglonglong do alalalalalong

Estar através do quarto eu vi seu sorriso
Dito eu quiser falar-lhe para um pouco quando
Mas antes que eu faço meu movimento
Minhas emoções começam funcionar selvagem
Minha lingüa começa amarrada
isso nao e nenhuma mentira
estou olhando em seus olhos estou olhando em seus grandes olhos marrons
(o ooh yeah e Ive começaram este lhe dizer o heeey)

A menina eu quero fazê-la suar
Suar até que você nao possa mais
E se você gritar, doente
eu vou empurra isto e algo mais
A menina eu quero fazê-la suar
Suar até que você nao possa mais
E se você gritar, doente
eu vou empurra; empurra isto e algo mais
alalalalalonglongleelonglonglong do alalalalalong
(aproximado)
alalalalalonglongleelonglonglong do alalalalalong

Assim digo para mim mesmo ela me ama ou não
Mas o coracao (?) Eu sei que o amor é aqui junto
Eu pus um pouco deste e um pouco daquele
os lyrics vão no ataque
minha lingua esta amarrada
isso nao e nenhuma mentira estou olhando em seus olhos
estou olhando em seus grandes olhos marrons (a menina Ive do ooh começou lhe dizer)
Hey!

A menina eu quero fazê-la suar
Suar até que você nao possa mais
E se você gritar, doente
eu vou empurra isto algo mais
A menina eu quero fazê-la suar
Suar até que você possa mais
E se você gritar, doente
eu vou empurrá-lo, empurra isto e algo mais
alalalalalonglongleelonglonglong do alalalalalong
(ooh yeah)
alalalalalonglongleelonglonglong do alalalalalong
(uma mais vez)
alalalalalonglongleelonglonglong do alalalalalong
(o cantar)
alalalalalonglongleelonglonglong do alalalalalong
(hey weee do oohooh yeah)
olhos, estou olhando em seus olhos marrons
repetir o chorus até desvanecem-se…




Brand New Second Hand

You're only acting like
You are somebody
But i don't love to say
You're not nobody
Don't exhaust our painted face, girl
'cause underneath that face
You're justhave disgrace

And you're just a brandnew second hand
You'll make no one fool
You're just a brand new second hand

I only confess you
You're brand new second had
Dirty golden rule
You're just a brand new second hand

What you've got, girl
That i don't know
Why you really really got to
Exalt yourself so
Mama used to tell me
A long time ago, girl
It's noteverything you own
That glitters is gold

So you're just a brand new second hand
No man no want no
Brand new second hand
You bettergo back round so girl
Brand new second hand
Don't you show us
Brand newsecond hand

If you think it's the dress you wear
That makes you a lady
Get that out of your mind
You must be crazy

You're just a brand new second had, yes girl
No man no want
Brand new second hand, yes girl
No bother come show off so
You're just a brand new second hand

Brand New Second Hand (Tradução)

Você só está agindo como
Se fosse alguém
Mas eu não gosto de dizer
Que você não é ninguém
Não exauste nossa cara pintada, garota
Porque embaixo dessa cara
Só há desgraça

E você só é uma nova marca de segunda mão
Você não faz ninguém de tolo
Você é só uma nova marca de segunda mão

Eu confesso somente a você
Você é uma nova marca de segunda mão
Papel dourado sujo
Você é só uma nova marca de segunda mão

O que você conseguiu, garota
É que eu não saiba
O que você realmente se tornou
Então se exalte
Mamãe costumava me dizer
A muito tempo atrás, garota
Nem tudo que brilha em
você é ouro

Então você é só uma nova marca de segunda mão
Nenhum homem te quer
Marca nova de segunda mão
É melhor você dar a volta então garota
Marca nova de segunda mão
Não nos mostre
Marca nova de segunda mão

Se você acha que é o vestido que você usa
Que faz de você uma dama
Tire isso da sua cabeça
Você deve estar louca

Você é só uma nova marca de segunda mão, sim garota
Nenhum homem te quer
Marca nova de segunda mão, sim garota
Nenhuma preocupação se mostra assim, então
Você é só uma nova marca de segunda mão





Buffalo Soldier

Buffalo Soldier, Dreadlock Rasta
There was a Buffalo Soldier
In the heart of America
Stolen from Africa, brought to America
Fighting on arrival, fighting for survival

I mean it, when I analyse the stench
To me, it makes a lot of sense
How the Dreadlock Rasta was the Buffalo Soldier
And he was taken from Africa, brought to America
Fighting on arrival, fighting for survival

Said he was a Buffalo Soldier, Dreadlock Rasta
Buffalo Soldier, in the heart of America

If you know your history
Then you would know where you coming from
Then you wouldn't have to ask me
Who the heck do I think I am

I'm just a Buffalo Soldier
In the heart of America
Stolen from Africa, brought to America
Said he was fighting on arrival
Fighting for survival
Said he was a Buffalo Soldier
Win the war for America

Dreadie, woe yoe yoe, woe woe yoe yoe
Woe yoe yoe yo, yo yo woe yo, woe yoe yoe
(repeat)
Buffalo Soldier, trodding through the land
Said he wanna ran, then you wanna hand
Trodding through the land, yea, yea

Said he was a Buffalo Soldier
Win the war for America
Buffalo Soldier, Dreadlock Rasta
Fighting on arrival, fighting for survival
Driven from the mainland
To the heart of the caribbean

Singing, woe yoe yoe, woe woe yoe yoe
Woe yoe yoe yo, yo yo woe yo woe yo yoe
(repeat)

Trodding through San Juan
In the arms of America
Trodding through Jamaica, a Buffalo Soldier
Fighting on arrival, fighting for survival
Buffalo Soldier, Dreadlock Rasta
Woe yoe yoe, woe woe yoe yoe
Woe yoe yeo yo, yo yo woe yo woe yo yoe

Soldado-Búfalo

Soldado-búfalo , rastafári de dreadlocks.
Havia um soldado-búfalo
No coração da América,
Roubado da África, trazido para a América,
Lutando na chegada, lutando pela sobrevivência...

Eu quero dizer, quando eu examino o fedor,
Para mim, isso faz muito sentido:
Como o rastafári de dreadlocks era o Soldado-Búfalo,
E ele foi tirado da África, trazido para a América,
Lutando na chegada, lutando pela sobrevivência...

Disse que ele era um Soldado-Búfalo, rastafári de dreadlocks,
Soldado-Búfalo no coração da América...

Se você conhecesse sua história,
Então você saberia de onde está vindo.
Então você não teria de me perguntar:
Quem, inferno, eu estou pensando que sou?

Sou apenas um Soldado-Búfalo
No coração da América,
Roubado da África, trazido para a América...
Disse que ele estava lutando na chegada,
Lutando pela sobrevivência.
Disse que ele era um Soldado-Búfalo,
Venceu a guerra pela América...

Cara de trancinhas, woe yoe yoe, woe woe yoe yoe
Woe yoe yoe yo, yo yo woe yo, woe yoe yoe
(repete)
Soldado-Búfalo, andando pela região,
Disse que ele quer fugir, então você quer ajudar,
Andando pela região, sim, sim...

Disse que ele era um Soldado-Búfalo,
Venceu a guerra pela América.
Soldado-búfalo, rastafári de dreadlocks.
Lutando na chegada, lutando pela sobrevivência.
Levado do continente
Para o coração do Caribe...

Cantando, woe yoe yoe, woe woe yoe yoe
Woe yoe yoe yo, yo yo woe yo woe yo yoe
(repete)

Andando por San Juan,
Nos braços da América.
Andando através da Jamaica, um Soldado-Búfalo,
Lutando na chegada, lutando pela sobrevivência,
Soldado-búfalo, rastafári de dreadlocks...
woe yoe yoe, woe woe yoe yoe
Woe yoe yoe yo, yo yo woe yo woe yo yoe





Burnin' And Lootin'

This morning I woke up in a curfew;
O God, I was a prisoner, too - yeah!
Could not recognize the faces standing over me;
They were all dressed in uniforms of brutality. Eh!

How many rivers do we have to cross,
Before we can talk to the boss? Eh!
All that we got, it seems we have lost;
We must have really paid the cost.

(That's why we gonna be)
Burnin' and a-lootin' tonight;
(Say we gonna burn and loot)
Burnin' and a-lootin' tonight;
(One more thing)
Burnin' all pollution tonight;
(Oh, yeah, yeah)
Burnin' all illusion tonight.

Oh, stop them!

Give me the food and let me grow;
Let the Roots Man take a blow.
All them drugs gonna make you slow now;
It's not the music of the ghetto. Eh!

Weeping and a-wailin' tonight;
(Who can stop the tears?)
Weeping and a-wailin' tonight;
(We've been suffering these long, long-a years!)
Weeping and a-wailin' tonight
(Will you say cheer?)
Weeping and a-wailin' tonight
(But where?)

Give me the food and let me grow;
Let the Roots Man take a blow.
I must say: all them - all them drugs gonna make you slow;
It's not the music of the ghetto.

We gonna be burning and a-looting tonight;
(To survive, yeah!)
Burning and a-looting tonight;
(Save your baby lives)
Burning all pollution tonight;
(Pollution, yeah, yeah!)
Burning all illusion tonight
(Lord-a, Lord-a, Lord-a, Lord!)

Burning and a-looting tonight;
Burning and a-looting tonight;
Burning all pollution tonight. [fadeout]

Burnin' And Lootin'

esta manha acordei em um toque de recolher
oh deus, eu era um prisioneiro tambem, yeah
nao pude reconhecer os rostos sobre mim
Eles todos estavam vestidos com uniformes de brutalidade. É!

quantos rios nós devemos atravessar
Antes que possamos falar com o chefe? É!
tudo que nos temos parece que perdemos
Nós devemos ter realmente pagado o preço.

(É por isso que nós vamos ser)
Queimando e Pilhando
(Diga que nós vamos queimar e pilhar)
Queimando e pilhando hoje à noite
(Mais uma coisa)
Queimando toda poluição hoje à noite;
(Oh, é, é)
Queimando toda ilusão hoje à noite.

oh, parem eles!

Dê-me comida e deixe-me crescer;
Deixe os homens enraizados darem um sopro.
Todos eles e suas drogas vão fazer você ficar lento agora;
Não é a música do gueto. É!

Lamento e um gemido hoje à noite;
(Quem pode parar as lágrimas?)
Lamento e um gemido hoje à noite;
(Andamos sofrendo por muito, muitos anos!)
Lamento e um gemido hoje à noite
(Você dirá alegria?)
Lamento e um gemido hoje à noite
(Mas onde?)

Dê-me comida e deixe-me crescer;
Deixe os homens enraizados darem um sopro
Eu devo dizer: todos eles - todos eles e suas drogas vão fazer você ficar lento;
Não é a música do gueto.

Vamos estar queimando e pilhando hoje à noite;
(Sobreviver, é!)
Queimando e pilhando hoje à noite;
(Salve as vidas de seus bebês)
Queimando toda poluição hoje à noite
(Poluição, é, é!)
Queimando toda ilusão hoje à noite
(Senhor, Senhor, Senhor, Senhor)

Queimando e pilhando hoje à noite;
Queimando e pilhando hoje à noite;
Queimando toda poluição hoje à noite. [Diminua]





Butterfly

softly and tendly giveing my love to you oh butterfly,butterfly i love you so
on the street where we live people makeing love so you cant we why cant you and i
i love you so whoa baby baby so whoa baby baby so whoa so whoa baby baby,
softly and tendly am giveing my love to you oh butterfly butterfly please dont you cry
cause on the streets where we live people makeing love so you cant we why cant you and i
i love you so whoa baby baby so whoa baby baby so whoa so whoa baby baby,
softly and truely am giveing my love to you whoa butterfly butterfly i love you so yeah!
on the street where we people makeing love so you cant we why cant you and i,i love you so
baby baby so whoa baby baby

Borboleta

suavemente zelando e dando meu amor por você oh borboleta, borboleta eu amo você
assim por diante na rua onde moramos pessoas fazendo amor então não podemos porque não pode você e eu
eu amo você baby baby assim whoa baby baby assim whoa whoa assim baby Whoa,
suavemente e zelando estou dando meu amor por você oh borboleta borboleta por favor não chore
causar nas ruas em que vivemos pessoas fazendo amor então não podemos porque não pode você e eu
eu amo você baby baby assim whoa baby baby assim whoa whoa assim baby Whoa,
suavemente e zelando estou dando meu amor por você whoa borboleta borboleta amo você assim yeah!
na rua onde moramos as pessoas fazendo amor então não podemos porque não pode você e eu, Eu amo você assim
baby baby baby baby so whoa


Catch a fire

Ooh-ooh-oo-ooh. Oo-oo-ooh! Oo-oo-ooh.
Slave driver, the table is turn; (catch a fire)
Catch a fire, so you can get burn, now. (catch a fire)
Slave driver, the table is turn; (catch a fire)
Catch a fire: gonna get burn. (catch a fire) Wo, now!

Ev'rytime I hear the crack of a whip,
My blood runs cold.
I remember on the slave ship,
How they brutalize the very souls.
Today they say that we are free,
Only to be chained in poverty.
Good God, I think it's illiteracy;
It's only a machine that makes money.
Slave driver, the table is turn, y'all. Ooh-ooh-oo-ooh.

Slave driver, uh! The table is turn, baby, now; (catch a fire)
Catch a fire, so you can get burn, baby, now. (catch a fire)
Slave driver, the table is turn, y'all; (catch a fire)
Catch a fire: so you can get burn, now. (catch a fire)

Ev'rytime I hear the crack of a whip,
My blood runs cold.
I remember on the slave ship,
How they brutalize the very soul.

O God, have mercy on our souls!
Oh, slave driver, the table is turn, y'all; (catch a fire)
Catch a fire, so you can get burn. (catch a fire)
Slave driver, the table is turn, y'all; (catch a fire)
Catch a fire ...

Catch a fire (Tradução)

- Ooh ooh-oo-ooh. Oo-oo-ooh! Oo-oo-ooh.
Motorista escravo, o quadro é transformar; (Toca fogo)
Toca fogo, de modo que você pode obter queimar, agora. (Toca fogo)
Escravo, o quadro é transformar; (Toca fogo)
Toca fogo: vou começar queimar. (Toca fogo) Wo, agora!

Todo o tempo ouço o crack de um chicote,
Meu sangue corre frio.
Lembro-me sobre os navios negreiros,
Como eles brutalizam a própria alma.
Hoje dizem que somos livres,
Só para ser encadeados na pobreza.
Bom Deus, eu acho que é o analfabetismo;
É apenas uma máquina que dá dinheiro.
Motorista escravo, o quadro é transformar, y'all. - Ooh ooh-oo-ooh.

Motorista escravo, uh! A tabela é transformar, baby, agora; (Toca fogo)
Toca fogo, de modo que você pode obter queimar, baby, agora. (Toca fogo)
Escravo, o quadro é transformar, y'all; (Toca fogo)
Toca fogo: para que você possa obter queimar, agora.
(Toca fogo)

Todo o tempo ouço o crack de um chicote,
Meu sangue corre frio.
Lembro-me sobre os navios negreiros,
Como eles brutalizam a própria alma.

Ó Deus, tem misericórdia de nossas almas!
Oh, motorista escravo, o quadro é transformar, y'all;
(Toca fogo)
Pega um incêndio, de modo que você pode obter queimar. (Toca fogo)
Motorista escravo, o quadro é transformar, y'all;
(Toca fogo)
Toca fogo ...

Caution

Wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo.
Wo-wo-wo-wo, wo-wo-wo-wo.
Here I am walkin' down the street (Walkin', walkin', walkin', walkin',
walkin', walkin', walkin', walkin', walkin', walkin', walkin',
walkin')
And the children: everything is so sweet.
(Wo-wo-wo sweet! Wo-wo-wo sweet!)
I'm doin' my best and I'm doin' it slow,
But there is just one thing I would like you to know.

Ooh, when you wet, it's slippery, yeah. Uh!
When it damp, it crampin'!
If it's slidin', you'll tumble down,
Won't want you on the ground.

Oh-oh-oh! Caution: the road is wet;
Black soul is black as jet. Did you hear me?
Caution: the road is hot;
Still you got to do better than that!
'Cause when you wet, it's slippery, yeah. It's slippery, yeah!
When it damp, it crampin'! When it damp, it crampin'!
If it slidin' up and down-a,
Don't want you on the ground. Brother!

Hit me from the top,
You crazy muthafunkin'!
Hit me from the top,
You crazy muthafunkin'!
Hit me from the top,
Crazy muthafunkin'! Eh!

When you wet, it's slippery, yeah. Uh!
When it damp, it crampin!
If you slidin', you're tumblin' down,
Don't want you on the ground! Don't, don't!

Caution: the road is wet;
Black soul is black as jet. Black soul!
Caution: the road is hot;
Yeah, you got to do better than that!

Caution (Tradução)

Aqui eu estou andando na rua
E as crianças: tudo é tão doce.
Eu estou fazendo meu melhor e eu estou fazendo-o devagar,
Mas há apenas uma coisa que eu gostaria que você soubesse.

Ooh, quando você molha, fica escorregadio , yeah.
Uh! Quando está úmido, da cãibra!
Se estiver deslizando, você cairá para baixo,
não o quererá no chão.

Oh-oh-oh! Cuidado: a estrada está molhada
A alma preta é preta como o jato. Você ouviu-me?
Cuidado: a estrada está quente;
Ainda você começou fazer melhor do que aquilo!
Porque quando você molha, fica escorregadio, yeah. É escorregadio, yeah!
Quando está úmido, da cãibra! Quando ele umido, da cãibra!
Se isto desliza pra acima e pra baixo,
Não o querererá no chão. Irmão!

Bata-me do alto,
Seu louco filho da mãe!
Bata-me do alto,
Seu louco filho da mãe!
Bata-me do alto,
Seu louco filho da mãe!

Quando você molha, fica escorregadio , yeah.
Quando está úmido, da cãibra!
Se estiver deslizando, você cairá para baixo
Não o querererá no chão

Cuidado: a estrada está molhada
A alma preta é preta como o jato. Você ouviu-me?
Cuidado: a estrada está quente;
Yeah, você começou fazer melhor do que aquilo!

Chances Are

Chances are we're gonna leave now
Sorry for the victim now
Though my days are filled with sorrow
I see years of bright tommorrow

Chances, chances are some might not hold out
Chances are, hang on right now
Though-oh-oh-oh my-my days are filled with sorrow
I see years of bright tommorrow

Chances, chances are some might not hold out
Chances are, hang on right now
Chances are, oh chances, you're my chances
Chances are, hang on right now

Chances are, hang on right now

Deal with loneliness, I'll take some tear drops
Chances are we'll have to win
Chances are, hang on right now
Chances are, chances are...

Chances Are (Tradução)

Provavelmente, estamos indo sair agora
Infelizmente para a vítima agora
Embora meu dias são preenchidos com tristeza
Vejo anos de brilhantes amanhã

Provavelmente, é possível que alguns poderão não mantêm fora
As possibilidades são, em pendurar no momento
Embora-oh-oh-oh meus dias são preenchidos com tristeza
Vejo anos de brilhantes amanhã

Provavelmente, é possível que alguns poderão não mantêm fora
As possibilidades são, em pendurar no momento
As possibilidades são, oh chances, você é a minha chance
As possibilidades são, em pendurar no momento

As possibilidades são, em pendurar no momento

Lidar com solidão, eu vou tomar algumas gotas lágrima
Provavelmente, teremos de vencer
As possibilidades são, em pendurar no momento
As possibilidades são, as chances são ...
marley-bob-bob-marley-9976224.jpg marley image by zmaan08

Chant Down Babylon

Come we go burn down Babylon
One more time, Come we go chant down
Babylon one more time
For them soft, yes them soft
Them soft, yes them soft
So come we go chant down Babylon one more time

Men see their dreams and aspirations
Crumble in front of their face
And all their wicked intentions to destroy the
Human race.

And how I know, and that's how I know
A Reggae Music, mek we chant down Babylon
With music, mek we chant down Babylon
This music, mek we chant down Babylon
This music, come we chant down Babylon

Come we go chant down Babylon one more time
(Repeat)
For them soft, yes them soft
Them soft, mi say them soft
So come we go chant down Babylon one more time

Music you're, music you're the key
Talk to who, please talk to me
Bring the voice of the Rastaman
Communicating to everyone

How I, How I know, How I, How I know
And that's how I know
A Reggae Music, chant down, Chant down Babylon
Chant down Babylon
Reggae Music, Chant down Babylon
Reggae Music, Chant down Babylon
Reggae Music, Chant down Babylon
Reggae Music

Queimar a Babilônia

Vem vamos queimar a Babilônia
Mais uma vez, nós vamos chegar cantando cai
Babilônia mais uma vez
Para eles falidos, sim os falidos
Os falidos, sim os falidos
Então venha vamos queimar a Babilônia mais uma vez

Os homens vêem seus sonhos e aspirações
Desintegrar-se na frente de seu rosto
E todas as suas intenções malignas, para destruir a
Raça humana.

E como eu sei, e é assim que eu sei
A música reggae deixe-nos queimar a Babilônia
Com música, deixe-nos queimar a Babilônia
Essa música deixa-nos queimar a Babilônia
Esta música nos venha queimar a Babilônia

Nós vamos chegar e queimar a Babilônia mais uma vez
(Repetir)
Para eles falidos, sim os falidos
Os falidos, mi dizer os falidos
Então venha vamos queimar a Babilônia mais uma vez

Músicas que estão em você, música esta é a chave
Fale com quem, por favor, fale comigo
Traga a voz do Rastaman
Comunicar a todos

Como eu, como eu sei, como eu, como eu sei
E foi assim que eu sei
A música reggae vem queimar, queimar a Babilônia
Queime a Babilônia
Música reggae queima a Babilônia
Música reggae queima a Babilônia
Música reggae queima a Babilônia
Música reggae.

.